Producto

Inglés profesional observado en contexto, no declarado en una casilla

CertiEnglish combina tareas progresivas con una entrevista de voz que se adapta a las respuestas. El resultado describe qué puede hacer la persona en inglés y con qué evidencia.

Speaking · Módulo principal

Una conversación que escucha y profundiza

El Speaking es una entrevista de voz en vivo de aproximadamente 5–8 minutos. La IA toma la respuesta anterior, hace preguntas de seguimiento y explora cómo la persona explica, reacciona y sostiene una conversación.

No es una secuencia de alternativas ni una grabación rígida. La entrevista se personaliza al cargo y la industria, de modo que el inglés se observe en situaciones pertinentes: explicar una falla operacional, presentar un análisis financiero, coordinar un proyecto o atender a un cliente.

  • Conversación natural y adaptativa.
  • Preguntas vinculadas al contexto profesional.
  • Análisis directo del audio: fluidez, pronunciación e interacción.
  • Evidencia textual y oral incorporada al informe.
Visualización abstracta de una onda de voz que se transforma en un informe con seis bandas de análisis

Evidencia complementaria

Tres módulos que completan el perfil

La progresión permite observar hasta dónde llega la comprensión o producción sin convertir la experiencia en un examen interminable.

Writing · A2 a C1

Cuatro tareas laborales de dificultad creciente. Evalúa si la persona puede redactar desde mensajes simples hasta argumentos y documentos más complejos.

A2Mensaje funcional y directo.
B1Explicación de una situación laboral.
B2Argumento claro con detalles relevantes.
C1Comunicación compleja y matizada.

Reading · A1 a C2

Textos laborales y preguntas de comprensión e inferencia. La dificultad aumenta desde instrucciones breves hasta contenidos densos con significado implícito.

A1–A2Información explícita y cotidiana.
B1–B2Ideas, contexto y relaciones.
C1–C2Inferencia, matiz y alta complejidad.

Listening · Comprensión auditiva

Audio profesional de dificultad progresiva para observar comprensión global, detalles relevantes e intención comunicativa.

Perfil de desempeño

Las seis dimensiones que explican el resultado

El nivel global no es una etiqueta aislada. El informe muestra cómo se distribuye el desempeño y qué significa para el trabajo.

Vocabulario y recursos

Rango, precisión y uso contextual del lenguaje disponible.

Precisión gramatical

Control de estructuras y estabilidad en respuestas de distinta complejidad.

Fluidez

Continuidad, ritmo y capacidad de sostener el mensaje sin quiebres excesivos.

Interacción

Respuesta a preguntas, seguimiento del intercambio y adaptación al interlocutor.

Coherencia

Orden, conexión y claridad con que las ideas forman una respuesta comprensible.

Pronunciación e inteligibilidad

Qué tan fácil resulta entender el habla, incluyendo acento, prosodia y claridad.

Personalización con estándar común

El cargo cambia la conversación; CEFR mantiene la comparación

Un jefe de turno minero puede explicar una contingencia de seguridad. Un CFO puede defender un supuesto financiero. Un líder de tecnología puede describir una decisión de arquitectura.

El contexto profesional orienta las tareas y preguntas para que la muestra sea pertinente. El nivel CEFR sigue siendo universal y comparable: la personalización no altera el estándar, mejora la situación en que se observa.

Ejemplos de contexto

Minería y operaciones: turnos, incidentes, coordinación y seguridad.
Tecnología: proyectos, requerimientos, sistemas y resolución de problemas.
Finanzas: reportes, supuestos, riesgos y comunicación ejecutiva.
Servicios y exportación: clientes, proveedores y equipos internacionales.

Integridad del proceso

Señales útiles sin vigilancia invasiva

El proctoring ligero observa el contexto técnico de la sesión y lo traduce en un nivel de confianza. No requiere video de la persona.

Pantalla y foco

Supervisión de pantalla completa y registro de cambios de foco durante la evaluación.

Tipeo y portapapeles

Bloqueo de copiar y pegar más telemetría de tipeo en las tareas escritas.

Cómo se produce el resultado

Método estructurado, interpretación comprensible

1. Muestra real

La persona habla, escribe y comprende contenido laboral.

2. Análisis

El motor observa patrones lingüísticos y de comunicación.

3. Interpretación CEFR

La evidencia se contrasta con criterios A1–C2.

4. Informe

El resultado se transforma en una lectura laboral explicable.

Qué es

Una evaluación indicativa de pre-filtro

Describe el desempeño observado en una muestra acotada y ayuda a priorizar entrevistas, profundizar preguntas y conversar requisitos de idioma con evidencia.

Qué no es

Una decisión automática ni una certificación oficial

No reemplaza la entrevista por competencias, no garantiza desempeño futuro y no es una acreditación emitida por Cambridge, IELTS u otra entidad certificadora.

Definiciones

Glosario breve de la evaluación

CEFR / MCER
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Describe el dominio de un idioma en seis niveles, desde A1 inicial hasta C2 avanzado.
Evaluación indicativa
Medición que aporta una señal estructurada sobre una muestra de desempeño, pero no constituye por sí sola una certificación oficial ni una decisión laboral.
Proctoring ligero
Supervisión técnica no invasiva que registra señales como foco, pantalla completa, copiar/pegar y dinámica de tipeo, sin usar video.
Evidencia trazable
Fragmentos y observaciones que permiten conectar la interpretación del nivel con respuestas concretas de la persona evaluada.

Evalúa el caso real

Configura un piloto con los cargos que hoy te cuesta validar.

Revisa la experiencia y el informe antes de ampliar volumen.

  • Contexto adaptado al cargo.
  • Informe en español y nivel CEFR.
  • Implementación B2B consultiva.